---Jin Shengten* y la luna
El joven Shengten dijo
que escribía sus poemas
poseído por la Diosa
de la Benévola Luna.
Mirando la luna
del pabellón de cualquier
de los jardines de Suzhou
seguramente inspiraría
tal locura.
Años más tarde
¿lo poseería también
a hablar contra
los oficiales corruptos
y por ello perder la cabeza?
Muy bien pudiera haber
cosas mucho peores
que la benévola luna inspire
que el escribir de poemas
y decir la verdad ante el poder.
------© Rafael Jesús González 2011
(*Muerto hace 350 años el 7 de agosto
por haber denunciado a corruptos
oficiales de la corte imperial)
---Jin Shengten* & the Moon
Young Shengten said
he wrote his poems
possessed by the Goddess
of the Benevolent Moon.
Viewing the moon
from the pavilion of any
of the gardens of Suzhou
would surely inspire
such lunacy.
Years later, could she
have possessed him, too,
to speak out against
the corrupt officials
& lose his head for it?
There may very well be
far worse things
the benevolent moon inspires
than the writing of poems
& speaking truth to power.
------© Rafael Jesús González 2011
(*Executed 350 years ago August 7
for speaking out against corrupt
officials of the Imperial Court.)
-
--
No comments:
Post a Comment