Wednesday, June 25, 2025

Pride Month: Queer Joy is Resistance



https://en.wikipedia.org/wiki/Rainbow_flag_(LGBT_movement)



Riding BART from San Francisco celebrating a friend’s 80th birthday, I came across a poster that read: “Queer Joy is Resistance.” Indeed, joy is resilience and resistance in the face of repression.

It recalled Gay Day 1983 when 500 of us men were in Santa Rita Jail (500 women in another part) for blocking Livermore Nuclear Labs on International Day of Nuclear Disarmament that Summer Solstice. We reddened our cheeks with cranberry or strawberry juice, blackened brows with used matches, stuffed our shirts with balls of wadded newspaper, fashioned skirts from newspaper, played makeshift instruments of empty plastic water jugs and bottles, and marched in the courtyard led by a friend who had been arrested wearing a full wedding dress (he afterwards changed his name to Dress Wedding.) Dan EllsbergDavid Hartsough, and Fr. Louis Vitale were with us. The prison guards surrounded us, grim and scowling, many obviously stifling grins and laughter. 

It is interesting that “queer”, meaning odd or strange, has been derogatorily applied to folks of sexuality and gender outside the norm, and is now proudly claimed. And also that the Middle English word “gay,” meaning joyful, was applied to homosexual folk in the mid 1950s and now is also happily and proudly claimed.

Given the Abrahamic patriarchy on steroids of the fascism that governs us and denies women freedom of their own bodies and persecutes those of variant sexual and gender identities, we must laugh our joy in the face of dour puritanism, prejudice, fear, and cruelty.

To all our brothers and sisters who this month celebrate the Stonewall Riots and human sexuality in all its diversity and joy with provocative abandon and scandalous good humor. (And in these fascist times, with justifiable fear and anger.) Joy is our resistance and humor deflates tyrants. So let us all sing this cheerful little ditty:


Little Sex Song

We have a ding
or we have a dong;
    at various times
    & different places
We may play ding-ding
and of course ding-dong
and we may play dong-dong.

Anyway, the music is lovely
& we can’t go wrong.



        © Rafael Jesús González 2025




Tomando BART de San Francisco después de celebrar el 80.º cumpleaños de un amigo, me encontré con un cartel que decía: “La alegría queer es resistencia.” De hecho, la alegría es resiliencia y resistencia frente a la represión.

Me recordó el Día Gay de 1983, cuando 500 hombres estábamos en la cárcel de Santa Rita (500 mujeres en otra parte) por bloquear los Laboratorios Nucleares de Livermore el Día Internacional del Desarme Nuclear ese solsticio de verano. Nos pintamos las mejillas con jugo de arándano o fresa, nos pintamos las cejas con cerillos usados, rellenamos nuestras camisas con bolas de papel de periódico, hicimos faldas con papel de periódico, improvisamos instrumentos con jarras y botellas de agua pláticas vacías, y marchamos por el patio encabezados por un amigo que había sido arrestado con un vestido de novia (que luego cambió su nombre a Dress Wedding). Dan EllsbergDavid Hartsough y el padre Louis Vitale nos acompañaban. Los guardias de la prisión nos rodeaban, duros y frunciendo, muchos de ellos obviamente reprimiendo sonrisitas y risa.

Es interesante que «queer», que significa raro o extraño, se haya aplicado de forma despectiva a personas de sexualidad y género fuera de norma, y ahora se reclama con orgullo. Y también que la palabra del inglés medio «gay», que significa alegre, se aplicara a las personas homosexuales a mediados de los 1950s y ahora también se reclama con alegría y orgullo.

Dado el patriarcado abrahámico en esteroides del fascismo que nos gobierna, niega a las mujeres la libertad de sus propios cuerpos y persigue a quienes tengan identidades sexuales y de género variables, debemos reír nuestra alegría en la cara del severo puritanismo, prejuicio, miedo y crueldad. 

A nuestros hermanos y hermanas que en este mes celebran los disturbios de Stonewall y la sexualidad humana en toda su diversidad y alegría con provocante abandono y escandaloso buen humor. (Y en estos tiempos fascistas con justificable temor y furia.) La alegría es nuestra resistencia y el humor desinfla a tiranos. Así que cantemos todos esta alegre cancioncita:

Cancioncita del sexo

Tenemos una doña
o tenemos un don;
    en varias veces
    y distintos lugares
podemos tocar doña-doña
y por supuesto doña-don
y podemos tocar don-don.
    
De todos modos la música es linda
y no necesitamos perdón.
    

                            © Rafael Jesús González 2025



-


Friday, June 20, 2025

Cancer - Summer Solstice

 

Nos llega el Solsticio de verano, un regocijo de luz. Pero el mundo se encuentra en profunda oscuridad, en tormenta. Encontrar la claridad y la calma, el ojo de la tormenta, es un reto. Busquemos la claridad y calma dentro nosotros; de fuera no nos vendrá. Es preciso para ser y hacer nuestra revolución de corazón y consciencia para sanar a la Tierra y traer la justicia y la paz.

Tenemos que cultivar las características de Cáncer: profundidad de emoción; criar y cuidar; amor de hogar y familia, la Tierra y la humanidad — cualidades femeninas precisas para resistir y cambiar la masculinidad tóxica del patriarcado que nos gobierna.

 

The Summer Solstice comes, a joy of light. But the world finds itself in deep darkness, in a storm. To find the light and calm, the eye of the storm, is a challenge. Let us look for clarity and calm within ourselves; it will not come from outside. It is necessary for being and making our revolution of heart and consciousness to heal the Earth and bring justice and peace.

We need to cultivate the characteristics of Cancer: depth of emotion; nurturing and caring; love of home and family, the Earth and humanity—feminine qualities essential for resisting and changing the toxic masculinity of the patriarchy that governs us. 



Cancer 
y el solstocio veraniego
Summer Solstice


-
--

                    
Cáncer

 

El cangrejo anhela,
al fin del largo día,
arrancar del cielo
esa moneda de plata fría
que es la luna.
    Sus ojos son cuentas de rubí
    y en las entrañas
    guarda una perla sensitiva
que anhela llevar muy hondo,
                            
muy hondo
al punto cardinal del agua,
    al fondo primordial del mar.




                    © Rafael Jesús González 2025



                Cancer



The crab longs,
at the end of the long day,
to tear from the sky
that coin of cold silver
that is the moon.
    Its eyes are ruby beads
    & in its entrails
    it keeps a sensitive pearl
which it longs to carry very deep,
                                    
very deep
to the cardinal point of the waters,
    the primordial depths of the sea.




                            © Rafael Jesús González 2025






Thursday, June 19, 2025

Juneteenth

 





Juneteen marks the date of June 19, 1865, two and a half years after the Emancipation Declaration, that more than 250,000 slaves in Texas were told that they were free with "absolute equality of personal rights and rights of property between former masters and slaves . . ." — a Texas holiday that became national in 2021 whose promise of "absolute equality of personal rights and rights of property" has not been fulfilled.

Texas, my home state where Juneteen originated, was part of Mexico where slavery was abolished by constitution in 1824 and was a haven for escaped slaves and persecuted American-Indians such as the Seminole and Kickapoo. The last slaves were freed in 1829 as President Vincent Guerrero (of partial African ancestry) took office. But U.S. settlers, squatters, had come to Texas acquiring land, legally and illegally, bringing slaves with no intention of abiding by Mexican law until in 1830 Mexico prohibited immigration from the U.S. Unwilling to free their slaves, the settlers rebelled and declared the Republic of Texas, the Lone Star Republic, in 1836 which was annexed as a U.S. slave state in 1845. The following year, the U.S. declared war on Mexico ending in 1848 with the U.S. stealing more than half of Mexico’s territory. Texas seceded from the Union in 1861, joining the rebel Confederacy. 

The civil war ended in 1865 and Reconstruction, after a brief period of hope and real change ended in 1877 when the last Union troops left the south. We know the sordid history of the Jim Crow era that followed with the Texas Rangers (“Rinches” roughly equivalent to "pig" in the jargon of the 60s), a vigilante group, executing lynchings not only of African Americans but of Mexicans for in the lexicon of racism "Brown" is but a shade of "Black." The brother/sisterhood between our Afro-American brothers and sisters and us Mexicans/Chican@s/Latin@s must be reaffirmed in common-cause now more than ever.

Texas today is governed by a man crippled in the heart and the Republican party which is now openly neo-fascistic. Among other outrages, recent Texas law denies women’s rights over their own bodies; persecutes immigrants; restricts voting; restricts how race, slavery and history are taught in schools; bans Ethnic Studies; bans books in schools and libraries; bans diversity policies and training in colleges and universities, and much more. 

Today, Juneteen takes on greater significance in light of the state of the World. A celebration of freedom anywhere is to be celebrated by everyone of good conscience. Ours must truly be a revolution, radical, going to the roots: the millennia-old patriarchy must come to an end; the Era of the Warrior must give way to the Age of the Healer; the economics of empire (capitalism) inseparable from violation of the Earth must be controlled, slavery in every form, racism, war cannot go on. The Earth of whom we are but a part cannot sustain the old order. The paradigm must change. It is up to us to do it.

Juneteenth is a day of jubilation for a promise not realized; let today be a day of revolution, of change, of fierce love and fierce healing, of reclaiming the promise of freedom, justice, peace.


Rafael Jesús González

Berkeley, Alta California, 2025







Juneteen marca la fecha 19 de junio, 1865, dos años y medio después de la Declación de Emancipación, en la que se dijo a más de 250,000 esclavos en Tejas que eran libres con "absoluta igualdad de derechos personales y derechos de propiedad entre antiguos amos y esclavos" — una fiesta patria en Tejas que se convirtió en fiesta patria nacional y la promesa de "absoluta igualdad de derechos personales y derechos de propiedad" no se ha cumplido.

Tejas, mi estado natal donde se originó Juneteen, era parte de México, donde la esclavitud fue anulada por la Constitución en 1824 y era un refugio para los esclavos fugitivos y los indios americanos perseguidos tal como los seminolas y los kikapú. Los últimos esclavos fueron liberados en 1829 cuando el presidente Vincent Guerrero (de ascendencia africana parcial) asumió el cargo. Pero los colonos estadounidenses, los ocupantes ilegales, habían llegado a Texas adquiriendo tierras, legal e ilegalmente, trayendo esclavos sin intención de cumplir con la ley mexicana hasta que en 1830 México prohibió la inmigración procedente de los Estados Unidos. No dispuestos a liberar a sus esclavos, los colonos se rebelaron y declararon la República de Texas, la República de la Estrella Solitaria, en 1836, que fue anexada como estado esclavista de Estados Unidos en 1845. Al año siguiente, Estados Unidos declaró la guerra a México y en 1848 Estados Unidos robó más de la mitad del territorio de México. Texas se separó de la Unión en 1861 y se unió a la Confederación rebelde.

La guerra civil terminó en 1865 y la Reconstrucción, después de un breve período de esperanza y cambio real, terminó en 1877 cuando las últimas tropas de la Unión abandonaron el sur. Conocemos la sórdida historia de la era Jim Crow que siguió con los Texas Rangers (“rinches” más o menos equivalente a "cerdo" en la jerga de los años 60), un grupo de vigilancia que ejecutaba linchamientos no sólo de afroamericanos sino también de mexicanos porque, en el léxico del racismo "Moreno" no es más que un matiz de "Negro". 
Debemos reafirmar la hermandad entre nuestros herman@s afroamerican@s estadounidenses y nosotros los mexican@s/chican@s/latin@s en causa común ahora más que nunca.

Texas está hoy gobernado por un hombre tullido de corazón y por un Partido Republicano que ahora es abiertamente neofascista. Entre otros agravios, la reciente ley de Texas niega a las mujeres los derechos sobre sus propios cuerpos; persigue inmigrantes; restringe la votación; restringe la forma en que se enseñan en las escuelas la raza, la esclavitud y la historia; prohíbe los estudios étnicos; prohíbe libros en escuelas y bibliotecas; prohíbe las políticas y la capacitación de diversidad en colegios y universidades, y mucho más.

Hoy, Juneteen adquiere mayor importancia a la luz del estado del mundo. Toda persona de buena conciencia debe celebrar una celebración de la libertad en cualquier lugar. La nuestra debe ser verdaderamente una revolución, radical, que llegue a las raíces: el patriarcado milenario debe llegar a su fin; la Era del Guerrero debe dar paso a la Era del Sanador@; la economía del imperio (capitalismo) inseparable de la violación de la Tierra, la esclavitud, el racismo y la guerra no pueden continuar. La Tierra de la que somos sólo una parte no puede sostener el viejo orden. El paradigma debe cambiar. Depende de nosotros hacerlo.

Junteen es un día de júbilo por una promesa no cumplida; Que hoy sea un día de revolución, de cambio, de amor feroz y sanar feroz, de reclamar la promesa de libertad, justicia y paz.

Rafael Jesús González

Berkeley, Alta California, 2025






Saturday, June 14, 2025

Flag Day

  

 -





               The Flag


At our best
we show our true colors,
fly the flag that stands
for our deepest, broadest
allegiance to each other,
to the Earth holy & diverse.

These are my colors:


red of my love that colors all
& is the root & flower & fruit,
the heart of my belief
& what I know of truth.


orange 
of my abandon, my surrender
to my living, mindless of laws
that would fetter the steps
of my wildest dances.

 

yellow of my joy that tastes
of the sun, exultation in the
wealth of the senses,
root of my power & my love.


green 
of my hopes that wing
my desires & lend will
to my acts, that inform
even my opposition
to outrage.


blue 
of my memories
that make my history of wings
that soar to the mountains
& drop to the ravines,
complex topography of myself.


purple 
of my sorrows, my remorse,
my shame for betrayals of the heart,
most often of omission,
through weariness or fear.


This is my flag;
 its colors run,
diffuse at the edges,
 blend, shade
into hues, half-tones
 difficult to name.

The tongues that praise it
are so many, so varied, & so sweet
their chorus rivals the birds’
& silences the angels in their flight.

Known everywhere
 as sign of peace & joy,
let this be our flag;
 its colors dance.
  

                                © Rafael Jesús González 2025

(Arabesques Review, vol. 3 no . 3, 2007; author’s copyrights) 



The Flag of Peace 

When the earth is ravaged and the animals are dying, a new tribe of people shall come unto the earth from many colors, classes, creeds, and who by their actions and deeds shall make the earth green again. They will be known as the warriors [peace-makers] of the Rainbow.

Old Native American Prophecy



It has been several centuries that Samuel Johnson said that patriotism is the last refuge of scoundrels. It is true today as much as ever and the scoundrels are fond of waving flags of various stripes and colors to hide or flaunt their villainy.
All flags are beautiful, but association often makes them ugly. However, there is one flag, universal enough that even nature flies, which inspires me and I do not hesitate to raise. It is the rainbow flag of peace .

For good reason have the colors of the prism been sign of peace and joy. It was the rainbow that appeared to Noah as a sign of peace, and in almost all cultures I have studied or heard of, the rainbow is an auspicious sign of hope, promise, joy.

Justly so, the peace movement throughout Europe, Latin America, and throughout the world, has flown the rainbow flag as the flag of peace.

-
It is also the flag of the Rainbow Family (or Tribe) flown at Rainbow Gatherings that since 1969 convene yearly in the name of sister/brotherhood to celebrate life and the Earth in peace and joy. (According to an Old Native American Prophecy, When the earth is ravaged and the animals are dying, a new tribe of people shall come unto the earth from many colors, classes, creeds, and who by their actions and deeds shall make the earth green again. They will be known as peace warriors [peace-makers] of the Rainbow.) 

It is as well the flag of diversity, tolerance, dignity, respect, celebration first flown in 1979 by those who refuse to have human gender and sexuality narrowly sanctioned and defined, its variants persecuted.

In a much healthier democracy in 1984, it was the Rainbow Coalition that attempted to represent and empower all the diverse elements of the nation.

These colors contain all the colors our human perceptions can discern. Offered the full pallet of the spectrum from which to pick my colors, I refuse to choose; I’ll have them all, thank you.

All are my colors and this my flag of choice. It now hangs, with my prisms, in my window as sign of my allegiance to the Earth, to my fellow creatures, to justice, to peace.

I pass it on to you. Under these colors let us heal the nation and make peace with the world, create it anew in reverence for the Earth, in justice and sister/brotherhood.

-

© Rafael Jesús González 2025





Creative Commons License
Universal Justice & Peace Flag is licensed under a 



                            La bandera


En nuestro óptimo
mostramos nuestros verdaderos colores,
volamos la bandera que señala
nuestra más profunda, más amplia
devoción uno al otro,
a la Tierra bendita y diversa.

Son estos mis colores:


rojo de mi amor que ilumina todo
y es la raíz y la flor y el fruto,
el corazón de mi creer
y de lo que sé de la verdad.

anaranjado de mi abandono, entrega
a mi vivir , despreocupado de leyes
que encadenaran los pasos
de mis más extravagantes bailes.

amarillo de mis regocijo que sabe
a sol, exaltación
en la riqueza de los sentidos,
raíz de mi poder y mi amar.

verde de mi esperanza que da alas
a mis deseos y presta voluntad
a mis actos, que informa
aun mi oposición
al ultraje.

azul de mis memorias
que forman mi historia de alas
que suben a las montañas
y caen a las barrancas,
compleja topografía de mi ser.

purpúreo de mi tristeza, remordimiento,
mi pena por las traiciones del corazón,
más bien de omisión,
por motivos de cansancio o temor.


Es esta mi bandera;
 se corren sus colores,
se difunden en sus bordes, 
se mezclan, se matizan
en tonos, medios tonos 
difíciles de nombrar.

Las lenguas que la alaban
son tantas, tan variadas y tan dulces
que su coro rivaliza con el de las aves
y silencia a los ángeles en sus vuelos.

Reconocida dondequiera
 como signo de paz y regocijo,
sea este nuestro pabellón;
 bailan sus colores.



                                                    © Rafael Jesús González 2025




La Bandera de la Paz

Cuando la Tierra sea violada y los animales muriendo, llegará al mundo una nueva tribu de gente de muchos colores, clases, creencias y quienes por sus actos y hechos harán otra vez verde a la Tierra. Serán conocidos como los guerreros [pacificadores] del arco iris.

antigua profecía indígena norteamericana



Hace varios siglos que Samuel Johnson dijo que el patriotismo es el último refugio de canallas. Es cierto hoy tanto como siempre y estos canallas gustan blandir banderas de varias rayas y colores para pavonear o esconder sus villanadas.
Todas banderas son hermosas pero la asociación frecuentemente las hace feas. Pero hay una bandera suficientemente universal que aun la naturaleza vuela, que me inspira y no vacilo en alzar. Es la bandera arco iris de la paz.

Por buena razón han sido los colores del prisma signo de la paz y regocijo. Fue el arco iris que le apareció a Noé como seña de paz y en casi toda cultura que he estudiado y de cual he oído el arco iris es seña auspiciosa de esperanza, promesa, alegría.

Justamente, el movimiento de paz por toda Europa, América Latina, y por el mundo entero, ha alzado la bandera arco iris como la bandera de la paz.
-

Es también la bandera de la Familia (o Tribu) Arco Iris (Rainbow Family or Tribe) portada en
 todas las Reuniones Arco Iris (Rainbow Gatherings) que desde 1969 se reúnen cada año en nombre de la hermandad para celebrar la vida y la Tierra en paz y alegría. (Según una profecía de los indios de Norte América, Cuando la Tierra sea violada y los animales muriendo, llegará al mundo una nueva tribu de gente de muchos colores, clases, creencias y quien por sus actos y hechos harán otra vez verde a la Tierra. Serán conocidos como los guerreros [pacificadores] del arco iris.)

También es la bandera de la diversidad, tolerancia, dignidad, respeto, celebración portada por primera vez en 1978 por quienes se rehusan que el género y la sexualidad humana sean estrechamente sancionados y definidos, sus variantes perseguidos.

En 1984, en una democracia mucho más sana en los Estados Unidos, fue la Coalición Arco Iris (
Rainbow Coalition) que intentó representar y habilitar todos los elementos diversos de la nación.

Estos colores contienen todos los demás que nuestra percepción humana puede discernir. Ofrecido la paleta completa del espectro de la cual escoger mis colores, me niego a escoger; los tomo todos, gracias.

Todos son mis colores y esta mi bandera por preferencia. Ahora cuelga, con mis prismas, en mi ventana como signo de mi devoción a la Tierra, a mis prójimos, a la justicia, a la paz.

Te la paso. Bajo estos colores sanemos a la nación y hagamos paz con el mundo, creámoslo de nuevo en veneración a la Tierra, en justicia y hermandad.
-



© Rafael Jesús González 2025






-

Wednesday, June 11, 2025

Full moon: Again the Moon

 

Otra vez la luna 

            a Mosab Abu Toha

Otra vez la luna 
se llena de luz 
donde los olivos 
sollozan y una mano
ya no es una mano.
En la selva de ruido
quien sabe que oculte 
el oído y que consuelo 
pueda dar la madrina luna 
al niño hambriento,
a la madre desolada,
al padre muriendo 
de heridas.
Tal vez en las ruinas
de una biblioteca
un verso de algún poeta
ya muerto nos lo pueda decir.
Es fría la luna
y relativo el consuelo
    que pueda dar.




                    © Rafael Jesús González 2025






Again the Moon 

            to Mosab Abu Toha


Again the Moon 
fills with light 
where the olive trees 
sob and a hand
is no longer a hand.
In the forest of noise
who knows what the ear
hides and what comfort
can god mother moon give
to the starving child,
to the desolate mother,
to the father dying 
of wounds.
Perhaps in the ruins
of a library
the verse of some poet
long dead can say. 
The moon is cold
& relative the comfort
    she may give.




                © Rafael Jesús González 2025




Again the Moon fills with light as it does every month, common wondrous event that never fails to fill me with awe and joy. But today, I feel an immense sorrow that the moon will shine just as brightly over Gaza and the Palestinian people in their unspeakable suffering inflicted upon them by genocidal Israel abetted by our (our?) country the U.S. who has vetoed a U.N. resolution calling for a ceasefire. Filled with grief, I am also filled with rage; the matrix of this evil is historical and pervasive as Shahid King Bolsen so clealy names.

I wrote my moonthy poem in sorrowful celebration and dedicate it to renowned Palestinian poet Mosab Abu Toha living in fear of being arrested and deported. The theologian Walter Brueggemann who died last week said that “Every totalitarian regime is frightened by the artist…Indeed, poetic imagination is the last way left in which to challenge and conflict the dominant reality.” I will read my poem “Otra vez la luna/Again the Moon” for the first time in public, this night of the full moon, at an event honoring Mosab Abu Toha at Revolution Books, Berkeley. You are invited. (see invitation below.)
*    *    *
De nuevo la Luna se llena de luz como cada mes, maravilloso y repetido evento que nunca deja de llenarme de asombro y alegría. Pero hoy siento una inmensa tristeza porque la Luna brillará igual de luminosa sobre Gaza y el pueblo palestino en su indecible sufrimiento que les inflige el genocida Israel, con la complicidad de nuestro (¿nuestro?) país, Estados Unidos, que ha vetado una resolución de la ONU exigiendo un alto el fuego. Lleno de dolor, también me invade la rabia; la matriz de este mal es histórica y ubicua, como tan claramente lo describe Shahid King Bolsen.

Escribí mi poema lunar en triste celebración y se lo dedico al renombrado poeta palestino Mosab Abu Toha, quien vive con el temor de ser arrestado y deportado. El teólogo Walter Brueggemann, fallecido la semana pasada, dijo: «Todo régimen totalitario teme al artista... De hecho, la imaginación poética es la última vía que queda para desafiar y contradecir la realidad dominante». Leeré mi poema «Otra vez la luna/Again the Moon» por primera vez en público esta noche de luna llena, en un evento en honor a Mosab Abu Toha en Revolution Books, Berkeley. Estás invitad@. (Ver invitación).




See you Saturday, June 14 out in the streets
 No Kings DayKick Out the Clowns
Nos vemos el sábado 14 junio en las calles




Sunday, June 8, 2025

Pentecost

 -
Cuando chamaco y monaguillo en la catedral de San Patricio, una de mis favoritas misas era la de Pentecostés celebrando la llegada del Espíritu en forma de lenguas de fuego de la inspiración divina y el hablar a los discípulos del nazareno. Hace ya muchos años que soy renacido pagano pero algunas de las tradiciones de la iglesia mantienen su verdad espiritual. Y la de Pentecostés, la inspiración divina arraigada en el amor y la justicia como en la Teología de la Liberación siempre será verídica. Hace unos años escribí este rezo.

When I was a kid and altar boy at St. Patrick Cathedral, one of my favorite masses to serve was that of Pentecost celebrating the coming of the Spirit in the form of tongues of flame of divine inspiration and speech to the Nazarene’s disciples. It has been many years now that I have been a born-again pagan, but some of the traditions of the church keep their spiritual truth. And that of Pentecost, divine inspiration grounded in love and justice as in Liberation Theology will always be true. Some years ago, I wrote this prayer.

            Rezo a espíritu 


Que Espíritu brote 
lenguas de llama 
que alumbren el entender,
enciendan el corazón a amar 
y nos den palabras 
para clamar por justicia 
arraigada en la compasión. 



                    © Rafael Jesús González 2025
         Prayer to Spirit 


May Spirit spring 
tongues of flame 
to light understanding, 
fire the heart to love, 
& give us words 
to cry for justice 
rooted in compassion. 



        © Rafael Jesús González 2025


Pentecost profane POTUS XLVII Pentecostés profano

Jumping to the profane, the White House had its own ersatz Pentecost; it was not the Spirit that flew above but another bird and what it let drop over their bowed heads was not the flames of truth but more solid matter to inspire the bullscat that they are wont to speak.

Saltando a lo profano, la Casa Blanca tuvo su propio falso Pentecostés; no fue el Espíritu que voló por encima sino otra ave y lo que dejo caer sobre sus cabezas inclinadas no fueron las llamas de la verdad sino más sólida materia para inspirar la porquería que suelen decir.


But POTUS XLVII is a godly man, a righteous man, indeed a defender of the faith committed to root out any anti-Christian bias in the sinfully secular government much to the glee of his Christo-fascist devotees such as Opus Dei and the Christian-nationalists. 

Pero POTUS XLVII es un hombre devoto, recto, de hecho un defensor de la fe comprometido a desarraigar todo prejuicio ante cristiano en el gobierno indecentemente secular mucho al júbilo de sus devotos cristo-fascistas tales como Opus Dei y los nacionalistas cristianos.



And he is known to be a good friend turning the White House into a car dealership to help his buddy sell his cars. A loyal friend is he.

él es conocido como un buen amigo haciendo de la Casa Blanca una concesión de autos para ayudar a su cuate vender sus autos, Leal amigo es él.


This coming Saturday, June 14, POTUS XLVII turns 79 and to celebrate he must have a huge military parade. The killjoys complain that it will cost way too much, much, much more than the $45 million the army says. But they do not consider the many inspired Executive Orders he has signed to defund food stamps, health care, schools, science, foreign aid, etc., etc. that will more than make up for the mere $45 million plus a few measly few more.

Este próximo sábado 14 de junio, el POTUS XLVII cumple 79 años y, para celebrarlo, tiene que tener un gran desfile militar. Los cascarrabias se quejan de que costará mucho, muchísimo más de los 45 millones de dólares que dice el ejército. Pero no consideran las numerosas y acertadas órdenes ejecutivas que ha firmado para recortar los fondos de los cupones de alimentos para los pobres, de la atención médica, de las escuelas, de la ciencia, de la ayuda exterior, etc., etc. que más que compensarán los solo 45 millones de dólares, más unos tantos mezquinos más.



So POTUS XLVII will have his parade. We should not begrudge him one, after all he is Making America Great Again by levying more tariffs that promise to sink the world economy. Make America Great Again, perhaps like the Pre-Bellum days when we were free to own slaves? Come now, wouldn’t you want a couple of slaves to clean the house, wash and iron, buy the groceries, cook, care for the kids while you and the missus work two jobs so you can pay the mortgage or the rent and buy that Tesla you always thought you deserved? Or those “Manifest Destiny” days when we stole more lands from the native Indians and half of Mexico? Well, he wants to take the Panama Canal, annex Canada as the 51st state, and conquer Iceland. The great king POTUS XLVII is Making America Great Again!

Así que POTUS XLVII tendrá su desfile. No deberíamos resentirle uno, después de todo, está haciendo que Estados Unidos vuelva a ser grande al imponer más tarifas que prometen hundir la economía mundial. Hacer que Estados Unidos vuelva a ser grande, ¿quizás como en la época prebélica, cuando teníamos libertad para tener esclavos? Vamos, ¿no quisieras un par de esclavos para limpiar la casa, lavar y planchar, comprar la comida, cocinar, cuidar a los niños mientras tú y tu esposa trabajan en dos chambas para poder pagar la hipoteca o la renta y comprar ese Tesla que siempre creíste merecer? ¿O aquellos días del "Destino Manifiesto" cuando robamos más tierras a los indígenas y la mitad de México? Bueno, quiere tomar el Canal de Panamá, anexar Canadá como el estado número 51 y conquistar Islandia. ¡El gran rey POTUS XLVII está haciendo que Estados Unidos vuelva a ser grande!


(Coincidentally, Bastille Day, Flag Day, and the 250th anniversary of the U.S. army are on the same day as his birthday, yay.) Well, I am not going to his parade, I am not even going to watch it on the TV. Instead, I invite you to join me, wherever you are, to celebrate No Kings Day and Kick Out the Clowns and defy the fascists by making fun out on the streets.



(Casualmente, el Día de la Bastilla, el Día de la Bandera y el 250.º aniversario del ejército estadounidense coinciden con su cumpleaños, ¡Líndo!). Bueno, yo no voy a ir a su desfile, ni siquiera lo veré por televisión. En cambio, te invito a unirte conmigo, dondequiera que estés, para celebrar el Día de No Reyes y Afuera con los Payasos, y desafiar a los fascistas burlándolos en las calles.


But I’ll offer the White House a portrait of POTUS XLVII to hang in the oval office.

Pero le ofreceré a la Casa Blanca un retrato del POTUS XLVII para colgarlo en la Oficina Oval.



And send him a birthday something for him to eat.

Y enviarle algo en su cumpleaños para comer.




 -