Thursday, May 31, 2007

full moon: Blue Moon




-------Luna azul

--------------para Chiori

Se le llama azul
a esta luna plena,
azul como una carta
en cuyos dobleces quedó
prensado un pensamiento
que jamás llegó
por causa de señas equivocadas.

La carta se devuelve marcada:
‘ya no vive aquí’
y se guarda sin abrirse
entre las páginas de un diccionario
para encontrarse como una memoria
redonda y clara cuando se busca
la palabra precisa
para la ausencia.
A esta luna plena
se le llama azul.

------© Rafael Jesús González 2007

(riverbabble, vol. 5 no. 1, verano 2007;
derechos del autor
)




.


---------Blue Moon

---------------for Chiori


It is called blue
this full moon,
blue like a letter
in whose folds lay
pressed a pansy
that never arrived
because of mistaken address.

The letter is returned marked:
‘no longer lives here’
& is kept unopened
between the pages of a dictionary
to be found like a memory
round & clear when one looks
for the precise word
for absence.
This full moon
is called blue.


© Rafael Jesús González 2007

(riverbabble, vol. 5 issue 1, summer 2007;
author's copyrights
)


-------------Lua azul

--------------------para Chiori

Se chama azul
a esta lua cheia,
azul como uma carta
em cujos dobras ficou
preso um pensamento
que jamais chegou
por causa de símbolos equivocados.

A carta retorna marcada:
"já não mora aqui"
e guardamos fechada
entre as páginas de um dicionário
para encontrar-se como uma memória
redonda e clara quando se busca
a palavra ideal
para a ausência.
Para esta lua cheia
Chamamos azul.


------© Rafael Jesús González 2007

-------translation into Portuguese by

----------© Edylsia Simas 2007

-
.

No comments: