

-------The Distance
The distance between us
is holy ground
to be traversed
feet bare
hands raised
------- in joyous dance
so that once it is
--------------crossed
the tracks of our pilgrimage
shine in the darkness
& light our coming together
in a bright & steady light.
------© Rafael Jesús González, 2007
(RUNES — A Review of Poetry, Connection;
CB Follett & Susan Terris, Editors;
Arctos Press, Sausalito, California; Winter 2007;
author's copyrights.)
---------La Distancia
La distancia entre nosotros
es suelo sagrado
para atravesarse
pies desnudos
elevadas las manos
----------en danza jubilosa
para que una vez
----------cruzado
las huellas de nuestro peregrinaje
brillen en la oscuridad
y alumbren nuestro encuentro
con luz brillante y fija.
------© Rafael Jesús González, 2007
(RUNES — A Review of Poetry, Conección;
CB Follett & Susan Terris, Directoras;
Arctos Press, Sausalito, California; invierno 2007;
derechos reservados del autor.)


No comments:
Post a Comment