Llegamos a nuestro punto de encuentro
cada uno de nuestro respetivo reino
Caldea, Nubia, Tarso
con oro, incienso, mirra,
a una aldea de huertas y chozas,
humilde alojamientos.
Este primer día llegamos
lo que suponíamos, esperábamos,
de ver la bondad en los rostros de los demás.
Fueron animadas nuestras conversaciones
pero al atardecer salió la luna
tan preñada de luz que casi opacaba
el fulgor de la estrella que seguíamos.
Callamos, de un lejano viejo peral
el gorjeo de una perdiz.
© Rafael Jesús González 2023
Meeting Point
We came to our meeting point
each from our respective kingdom
Chaldea, Nubia, Tarsus
with gold, frankincense, myrrh
to a village of orchards and huts,
humble accommodations.
This first day we came
what we supposed, expected,
to see the kindness in each other’s faces.
Our conversations were lively
but at evening there rose the moon
so pregnant with light it almost dimmed
the brightness of the star we followed.
We fell silent, from a far off old pear,
the chirp of a partridge.
© Rafael Jesús González 2023