-
Lunático
a Ursula Le Guin
La locura es mi suerte
agravada
cuando la luna está llena
y trato de darle palabras
a su canto de silencio —
o a los de la libélula,
la piedra verde o las estrellas.
pero no soy terolingüista.
Sólo soy poeta y loco
en atreverme traducir
tan primordiales cantos.
La locura es mi suerte
agravada
cuando la luna está llena
y trato de darle palabras
a su canto de silencio —
o a los de la libélula,
la piedra verde o las estrellas.
pero no soy terolingüista.
Sólo soy poeta y loco
en atreverme traducir
tan primordiales cantos.
© Rafael Jesús González 2023
to Ursula Le Guin
Lunacy is my lot
aggravated
when the moon is full
and I try to give words
to her songs of silence —
or to those of the dragonfly,
the greenstone, or the stars.
But I am no therolinguist.
I am only a poet and mad
to dare translate
such primordial songs.
© Rafael Jesús González 2023
Lunacy is my lot
aggravated
when the moon is full
and I try to give words
to her songs of silence —
or to those of the dragonfly,
the greenstone, or the stars.
But I am no therolinguist.
I am only a poet and mad
to dare translate
such primordial songs.
© Rafael Jesús González 2023
-
No comments:
Post a Comment